..
"Lo primero que el cuentista le pide a su lector es atención; el novelista, paciencia."

viernes, 13 de julio de 2012

Nota sobre “El hacedor” del 13 de julio de 2012.

 "Arboleda en otoño"
Óleo sobre cartón de José María Fojo, cm. 24,0 x 34,3 - Año 2013


Dante Alighieri


En 1960 Borges publicó “El hacedor”, esa (en sus propias palabras) silva de varia lección que congrega poesía y una prosa tan poética que las oraciones encarnan los versos y los párrafos, las estrofas. En el primer párrafo del fragmento “Inferno, I, 32” el autor comete (o parece cometer) un curioso error: habla de “… un leopardo, en los años finales del siglo XII, …” (etc), que tiene un sueño en el que Dios le revela su destino y la cifra de su vida. En  el segundo y último  párrafo  del fragmento,  dice: “Años después, Dante se moría en Ravena, …” (etc). La redacción de estas dos oraciones sugiere que ambos acontecimientos (el sueño del leopardo y la muerte de Dante) están separados por pocos años. Pero Dante murió en 1321, en pleno siglo XIV, de donde el sueño del leopardo debió ocurrir a fines del siglo XIII, no del siglo XII. Esta aparente distracción de Borges, que omite el dato del nacimiento del poeta florentino a mediados del siglo XIII (ca.1265), ¿es realmente una distracción o una sutil trampa o juego del autor, o escribió “siglo XII” porque la prosodia de estas palabras se combina mejor con el resto de la frase? No lo sabemos, y es probable que nunca lo sepamos con certeza.
* * *

José María Fojo, 2012.
.

No hay comentarios:

Publicar un comentario